Языковое гнездо
Строка 28: | Строка 28: | ||
* [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%9B%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B0 Лучистая радость рассвета]<br> | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%9B%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B0 Лучистая радость рассвета]<br> | ||
* [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%8C_%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F Золотая тень равноденствия]<br> | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%8C_%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F Золотая тень равноденствия]<br> | ||
+ | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%9E%D1%82%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82_%D0%B7%D0%B0%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D1%87%D0%B0%D0%B3%D0%B0 Отсвет заоблачного очага]<br> | ||
::: ''' | ::: ''' | ||
− | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B0_%D0% | + | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B0_%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%B7%D0%B0%D1%80%D0%B8 Искра солнечной зари]<br> |
* [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8C_%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D1%8F%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%B0 Изморось ледяного облака]<br> | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%98%D0%B7%D0%BC%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8C_%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D1%8F%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%B0 Изморось ледяного облака]<br> | ||
* [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%A3%D1%82%D1%80%D0%BE_%D0%B7%D0%B8%D0%BC%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D1%8F Утро зимнего солнцестояния]<br> | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%A3%D1%82%D1%80%D0%BE_%D0%B7%D0%B8%D0%BC%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D1%8F Утро зимнего солнцестояния]<br> | ||
Строка 35: | Строка 36: | ||
* [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8 Обратимость цветущего времени]<br> | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8 Обратимость цветущего времени]<br> | ||
* [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%9E%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D1%82%D1%8C%D0%BC%D1%8B Осветление берлоговой тьмы]<br> | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%9E%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D1%82%D1%8C%D0%BC%D1%8B Осветление берлоговой тьмы]<br> | ||
− | + | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%A1%D0%BE%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B5_%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%B2_%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%85 Соцветие молний в облаках]<br> | |
</div> | </div> | ||
− | [[Изображение:Тофалария. | + | [[Изображение:Тофалария. Песнь Куропатки.jpg.jpg]]<br> |
<br> | <br> | ||
Версия 10:28, 29 ноября 2022
Языковое гнездо
От чудес родного слова человек не был в силах спрятаться в распадках горных хребтов.
Слово оберегал, чтобы добыча не убегала, испугавшись видений из сказочных образов.
Слушал, о чём пела могучая лиственница под порывом ветра, внимал говорящей птице.
Силой речи отводил волчьих духов от оленьего стада, выкуривал недуги от сородичей.
Доверял реальной силе минувших сказаний, языковую связь поколений не прерывал.
Не с кем было говорить о грядущих походах, тосковало сердце, сокрушаясь стенанием.
Дрожащей вскрик спасал в минуты опасности, вопль давал уму мечтать, честь сохранял.
Бесписьменным гласом очищал изморозь звёзды над горными пиками Млечного Пути.
Чтил звучность открытость слога, засвечивал рассвет сочетанием из более трёх гласных.
В надзвёздный взмах птичьего крыла зовущим кличем дремлющее Солнце пробуждал.
- Кочевые гнёзда звёзд
- Звезда кочевой судьбы
- Лунная колыбель души
- Горизонт окрылённой мечты
- Лучистая радость рассвета
- Золотая тень равноденствия
- Отсвет заоблачного очага
Читать книги о Тофаларии
Читать книгу "Ленточки странствий"
В добрый путь
Спасибо вам за прогулку. Русин Сергей Николаевич