Роль идиомы в понимании текста

Материал из IrkutskWiki
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Строка 10: Строка 10:
 
<gallery>
 
<gallery>
 
Изображение:idiom1.gif|Very little;practically nothing, nothing to speak of.Кот наплакал
 
Изображение:idiom1.gif|Very little;practically nothing, nothing to speak of.Кот наплакал
Изображение:idiom2.gif| A Jack of all trades. Мастер на все руки
+
Изображение:idiom2.gif|A Jack of all trades. Мастер на все руки
Изображение:idiom3.gif
+
Изображение:idiom3.gif|It's a small world.  Мир тесен
 
Изображение:idiom4.gif
 
Изображение:idiom4.gif
 
</gallery>
 
</gallery>
  
 
Работа выполнена в рамках проекта: [[Идиомы - это интересно!]]
 
Работа выполнена в рамках проекта: [[Идиомы - это интересно!]]

Версия 14:16, 25 марта 2008

Что такое идиома?

Это такое выражение, которое невозможно перевести на русский язык дословно.

Так же как и в русском языке, например, "на воре шапка горит", это фразеологическое выражение.

Шапка на воре, на самом деле, не горит. Понятно, что кого-то уличили в каком-то неблаговидном поступке.

Идиомы разнообразят речь, делают ее богаче, эмоциональнее, выразительнее.

Работа выполнена в рамках проекта: Идиомы - это интересно!