Портфолио учебного проекта А не замахнуться ли нам на Вильяма нашего Шекспира?

Материал из IrkutskWiki
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Презентация учителя для выявления представлений и интересов учащихся)
(Вопросы, направляющие проект)
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 32: Строка 32:
 
== Вопросы, направляющие проект ==
 
== Вопросы, направляющие проект ==
 
===''Основополагающий вопрос''===
 
===''Основополагающий вопрос''===
Почему так важно понимать друг друга?
+
Почему так важно?
  
 
===''Проблемные вопросы''===
 
===''Проблемные вопросы''===
Строка 98: Строка 98:
 
</gallery>
 
</gallery>
  
 +
[http://www.moemesto.ru/Olga_A/file/8057090/display/Визитка.ppt Визитка]
  
 
<gallery>
 
<gallery>

Текущая версия на 23:31, 14 июня 2010

Содержание

[править] Автор проекта

Авторы.jpg

Наталья Людкевич

Тамара Корнева

Ольга Андреева





[править] Предмет, класс

литература 8 класс

[править] Краткая аннотация проекта

Цели проекта: формирование исследовательских умений и навыков у учащихся, развитие коммуникативных способностей, формирование информационной компетентности и компьютерной грамотности, воспитание социально-активной и творческой личности.

Интегрированный проект "А не замахнуться ли нам на Вильяма нашего Шекспира? " предназначен для учащихся 8 класса, направлен на изучение раздела литературы "Из зарубежной поэзии" и раздела "Famous British poets and writers" по английскому языку. Он является краткосрочным, рассчитан на 2 часа.

Работая над проектом, учащиеся знакомятся с основными этапами жизни и творчества Шекспира и его сонетами как формой лирической поэзии.Проект даёт возможность увидеть "разноликого Шекспира": услышать сонеты на английском языке, а также в переводе Маршака и Пастернака, сравнить их с оригиналом и выявить расхождение с ним.

Учащиеся учатся определять тематику сонетов, их сложную структуру с определенной системой рифм. Учатся объяснять, в какой части сонета проявляются взгляды автора, кто из переводчиков в большей мере отвечает их представлению о поэзии Шекспира. Данный проект способствует формированию умений работать с текстом, учит основам проектной деятельности, владению ИКТ-технологиями.

Проект способствует развитию межпредметных связей: английской и русской литературы.

[править] Вопросы, направляющие проект

[править] Основополагающий вопрос

Почему так важно?

[править] Проблемные вопросы

Почему мы до сих пор читаем Шекспира?

Каким образом произведения Шекспира влияют на мои чувства?

Почему Шекспир является самым переводимым на русский язык иностранным автором?

Почему так важна и престижна профессия переводчика?

[править] Учебные вопросы

1. Что вы знаете о жизни и творчестве В.Шекспира?

2. Какие произведения В. Шекспира вам известны?

3. Что из себя представляет жанр "сонет"?

4. Кто занимался русским переводом сонетов Шекспира?

5. Кто из этих переводчиков в большей мере отвечает вашему представлению о поэзии Шекспира?

[править] План проведения проекта

Продолжительность проекта 4 недели

Подготовительный этап

1. Презентация проекта (вводная презентация учителя)

2. Обсуждение тем исследования

3. Формирование групп

4. Обсуждение системы оценивания

Рабочий этап

1. Составления плана работы каждой группы

2. Работа с первоисточниками

3. Подведение промежуточных итогов

4. Оформление результатов.

5. Самооценивание по итогам работы.

[править] Публикация учителя

Буклет учителя 1

Буклет учителя 2

[править] Презентация учителя для выявления представлений и интересов учащихся

Визитка

Презентация учителя

[править] Пример продукта проектной деятельности учащихся

Переводчики

[править] Материалы по формирующему и итоговому оцениванию

Оценивание презентации

Оценивание буклета

Итоговое оценивание

Рефлексия

[править] Материалы по сопровождению и поддержке проектной деятельности

Сонеты Шекспира

Переводы Шекспира

Картинки

[править] Другие документы

Итоги урока. Рефлексия