Провидение Неба
(не показаны 5 промежуточных версий 1 участника) | |||
Строка 2: | Строка 2: | ||
[[Файл:Тофалария. Горы Кара-Бурень. 48.jpg.jpg]]<br> | [[Файл:Тофалария. Горы Кара-Бурень. 48.jpg.jpg]]<br> | ||
<br> | <br> | ||
− | <span> </span><span> </span>'''Провидение | + | <span> </span><span> </span>'''Провидение'''<br> |
<br> | <br> | ||
− | <span> </span><span> | + | <span> </span><span>В зарослях сорных трав, опавшие листья согревали очаг, грибы кормили бродягу в пути.<br> |
− | <span> </span><span> | + | <span> </span><span>Глотал жизнь по капле рассветной росы, прохладный ветер провожал до самых высот.<br> |
<br> | <br> | ||
− | <span> </span><span> | + | <span> </span><span>Наивно дух стихий наудачу вращал землю в нравственные истины возвышенных небес.<br> |
− | <span> </span><span> | + | <span> </span><span>По недосмотру, чувства снизу восходили вверх, разумность облаком ниспадала наземь.<br> |
<br> | <br> | ||
− | <span> </span><span> | + | <span> </span><span>Рождались, развивались, старели звери, росла, расцветала, зрела и дряхла горная тайга.<br> |
− | <span> </span><span> | + | <span> </span><span>Оскудевал плодоносный кедрач, от стяжательств сокрушался на неурожай брусничник.<br> |
<br> | <br> | ||
− | <span> </span><span> | + | <span> </span><span>Чуя уныние из истока мироздания огонь сварил дождь и воздух, выжигал сыроежки.<br> |
− | <span> </span><span> | + | <span> </span><span>Из грозовых туч лился кипяток, разливаясь по выгарям тайги, смывал пепел в щебень.<br> |
<br> | <br> | ||
− | <span> </span><span>Пройдя чрез роды в огненной воде, | + | <span> </span><span>Не паслись олени, не добывался пушной соболь, сохатый не кормился для строганины.<br> |
− | <span> </span><span>На острие скалистой вершины возродилась жизненная | + | <span> </span><span>Над верхушкой молнии Луна и Солнце прекратили сменять день на вечер, ночь на утро.<br> |
+ | <br> | ||
+ | <span> </span><span>Пройдя чрез роды в огненной воде, проросли семена, слегка дыша, раскрылись цветы.<br> | ||
+ | <span> </span><span>На острие скалистой вершины возродилась жизненная мощь в первозданной свежести.<br> | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
Строка 28: | Строка 31: | ||
* [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%9B%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B0 Лучистая радость рассвета]<br> | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%9B%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B0 Лучистая радость рассвета]<br> | ||
* [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%8C_%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F Золотая тень равноденствия]<br> | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%97%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%8C_%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F Золотая тень равноденствия]<br> | ||
+ | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%9E%D1%82%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82_%D0%B7%D0%B0%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D1%87%D0%B0%D0%B3%D0%B0 Отсвет заоблачного очага]<br> | ||
::: ''' | ::: ''' | ||
* [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B0_%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%B7%D0%B0%D1%80%D0%B8 Искра солнечной зари]<br> | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B0_%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%B7%D0%B0%D1%80%D0%B8 Искра солнечной зари]<br> | ||
Строка 35: | Строка 39: | ||
* [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8 Обратимость цветущего времени]<br> | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8 Обратимость цветущего времени]<br> | ||
* [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%9E%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D1%82%D1%8C%D0%BC%D1%8B Осветление берлоговой тьмы]<br> | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%9E%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D1%82%D1%8C%D0%BC%D1%8B Осветление берлоговой тьмы]<br> | ||
− | + | * [http://wiki.irkutsk.ru/index.php/%D0%A1%D0%BE%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B5_%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%B2_%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%85 Соцветие молний в облаках]<br> | |
</div> | </div> | ||
− | [[Изображение:Тофалария. | + | [[Изображение:Тофалария. Горизонт мечты.jpg.jpg]]<br> |
<br> | <br> | ||
Текущая версия на 08:39, 11 июня 2023
Провидение
В зарослях сорных трав, опавшие листья согревали очаг, грибы кормили бродягу в пути.
Глотал жизнь по капле рассветной росы, прохладный ветер провожал до самых высот.
Наивно дух стихий наудачу вращал землю в нравственные истины возвышенных небес.
По недосмотру, чувства снизу восходили вверх, разумность облаком ниспадала наземь.
Рождались, развивались, старели звери, росла, расцветала, зрела и дряхла горная тайга.
Оскудевал плодоносный кедрач, от стяжательств сокрушался на неурожай брусничник.
Чуя уныние из истока мироздания огонь сварил дождь и воздух, выжигал сыроежки.
Из грозовых туч лился кипяток, разливаясь по выгарям тайги, смывал пепел в щебень.
Не паслись олени, не добывался пушной соболь, сохатый не кормился для строганины.
Над верхушкой молнии Луна и Солнце прекратили сменять день на вечер, ночь на утро.
Пройдя чрез роды в огненной воде, проросли семена, слегка дыша, раскрылись цветы.
На острие скалистой вершины возродилась жизненная мощь в первозданной свежести.
- Кочевые гнёзда звёзд
- Звезда кочевой судьбы
- Лунная колыбель души
- Горизонт окрылённой мечты
- Лучистая радость рассвета
- Золотая тень равноденствия
- Отсвет заоблачного очага
[править] Читать книги о Тофаларии
Читать книгу "Ленточки странствий"
[править] В добрый путь
Спасибо вам за прогулку. Русин Сергей Николаевич